본문 바로가기
낡은 오르골/애니메 OST

4월은 너의 거짓말ost - 사뿐히Fuwari

by KaNonx카논 2015. 12. 23.
반응형

 

 

4월은 너의 거짓말ost - 사뿐히Fuwari

 

 

 

春が今ふわり舞い降りてきた
[하루가 이마 후와리 마이오리테키타]
봄이 지금 사뿐히 내려왔어


君の笑顔に誘うばれるように
[키미노 에가오니 사소-바레루 요-니]
너의 미소에 반한 것처럼

 


四月は君の嘘 ED C/W
ふわり
歌:wacci

 


明日また会える幸せに 気がつく頃に別れはくる
[아시타 마타 아에루 시아와세니 키가츠쿠 코로니 와카레와 쿠루]
내일 다시 만날 행복을 깨달을 무렵 이별이 왔어


他愛ない会話の合間で こぼれおちてく思い出たち
[타와이나이 카이와노 아이마데 코보레 오치테쿠 오모이데타치]
철없는 대화 사이에서 넘치는 추억들


君は少し大人びたね
[키미와 스코시 오토나비타네]
너는 조금 어른스러워졌네


いつの間にか 時はめぐる
[이츠노 마니카 토키와 메구루]
어느새 시간은 돌고 돌아


春が今ふわり舞い降りてきた
[하루가 이마 후와리 마이오리테키타]
봄이 지금 사뿐히 내려왔어


君の笑顔に誘うばれるように
[키미노 에가오니 사소-바레루 요-니]
너의 미소에 반한 것처럼


なびいた髪もその細い指も
[나비이타 카미모 소노 호소이 유비모]
나부끼는 머리카락도 그 가느다란 손가락도


僕はこの先 忘れはしないよ しないよ
[보쿠와 코노 사키 와스레와 시나이요 시나이요]
나는 앞으로 잊지 않아야해 않아야해


 

 


出会った頃を覚えている 体いっぱい泣いて笑って
[데앗-타 코로오 오보에테이루 카라다 잇-파이 나이테 와랏-테]
너와 만난 때를 기억하는 몸은 많이 울고 웃었어


どっちが前かも知らないで それでも先に進んでいて
[돗-치가 마에가모 시라나이데 소레데모 사키니 스슨-데이테]
어느 쪽이 앞인지도 모르지만 그래도 앞으로 나아가고 있어


はるか広い空を見上げ
[하루카 히로이 소라오 미아게]
아득히 넓은 하늘을 올려다봤어


僕は一歩 踏み出せぬまま
[보쿠와 잇-포 후미다세누 마마]
한 걸음도 내딛어보지 못한 채


春が今君を連れ去ってゆく
[하루가 이마 키미오 츠레삿-테 유쿠]
봄이 지금 너를 데리고 가


手を伸ばしても届かない場所へ
[테오 노바시테모 토도카나이 바쇼-에]
손을 뻗어도 닿지 않는 곳으로


君の明るさにひそむ暗がり
[키미노 아카루사니 히소무 쿠라가리]
너의 밝은 얼굴 속에 숨어 있는 어두움을


僕はどれだけ灯せたのでしょう
[보쿠와 도레다케 토모세타노데쇼-]
나는 얼마나 밝게 비췄을까

 

 


時にぶつかりあってはボロボロになって また一つ君をわかって
[토키니 부츠카리앗-테와 보로보로니 낫-테 마타 히토츠 키미오 와캇-테]
맞부딪히고 만신창이가 되어갈 때 또 하나의 너를 알아가


迷い 気付き 支え合えた日々は 輝き続けてゆく
[마요이 키즈키 사사에 아에타 히비와 카가야키 츠즈게테 유쿠]
방황하던 나를 받쳐줬던 날은 계속 빛나고 있어


涙 今君をぼやかしてゆく
[나미다 이마 키미오 보야가시테 유쿠]
눈물로 지금 너를 얼버무려 가고있어


桜に溶けて 見えなくなってく
[사쿠라니 토케테 미에나쿠낫-테쿠]
벚꽃에 묻혀 사라져가는


最後の音の余韻を残して
[사이고노 오토노 요인-오 노코시테]
마지막 소리의 여운을 남기고…


春が今ふわり舞い降りてきた
[하루가 이마 후와리 마이오리테키타]
봄이 지금 사뿐히 내려왔어


君の笑顔を描き出すように
[키미노 에가오오 에가키다스 요-니]
너의 얼굴을 그리는 것처럼


たった一つのこの道の上で
[탓-타 히토츠 코노 미치노 우에데]
단 하나의 이 길 위에서


君と出会えて本当によかった よかった
[키미토 데아에테 혼토-니 요캇-타 요캇-타]
너와 만나서 정말 다행이야… 다행이야…

 

 

-

반응형

댓글