본문 바로가기
낡은 오르골

▶Play 'to the moon ost - Everything's alright'

by KaNonx카논 2014. 6. 4.
반응형

 

 

 

 'to the moon ost - Everything's alright'

 

 

 

Short steps, deep breath
천천히 걸어요, 깊게 숨을 내쉬어요

 

Everything is alright
모두 다 괜찮을 거예요

 

Chin up, I can't
고개를 들어요, 나는

 

Step into the spotlight
밝은 곳으로 걸어갈 수 없죠

 

She said, "I'm sad"
그녀는 말했죠, "난 슬퍼"

 

Somehow without any words
하지만 다른 말들은 하지 않은 채

 

I just stood there
난 그저 그곳에 서서

 

Searching for an answer
해답을 찾고 있었죠

 

When this world is no more
세상이 모두 끝나버리면

 

The moon is all we'll see
저 달만 보이겠죠

 

I'll ask you to fly away with me
난 당신에게 나와 함께 날아가자고 할 거예요

 

Until the stars all fall down
별들이 모두 떨어져 버리고

 

They empty from the sky
하늘에서 사라져 버린다 해도

 

But I don't mind
하지만 난 괜찮아요

 

If you're with me, then everything's alright
당신과 함께 있다면, 모든 게 다 괜찮아요

 

 

 

Why do my words
왜 내가 하는 말들은

 

Always lose their meaning?
항상 그 의미를 잃어버리는 걸까요?

 

What I feel, what I say
내가 느끼는 것과 내가 말하는 것

 

There's such a rift between them
그 사이엔 큰 틈이 있어요

 

He said, "I can't Really seem to read you."
그는 말했죠, "나는 너를 정말로 알 수 없는거 같아"

 

I just stood there
난 그저 그 곳에 서 있었죠

 

Never know what I should do
내가 무엇을 해야 하는지 알지 못 한 채

 

When this world is no more
세상이 모두 끝나버리면

 

The moon is all we'll see
저 달만 보이겠죠

 

I'll ask you to fly away with me
난 당신에게 나와 함께 날아가자고 할 거예요

 

Until the stars all fall down
별들이 모두 떨어져 버리고

 

They empty from the sky
하늘에서 사라져 버린다 해도

 

But I don't mind
하지만 난 괜찮아요

 

If you're with me, then everything's alright
당신과 함께 있다면, 모든 게 다 괜찮아요

반응형

댓글