아오하라이드 ost - I will
くだり坂 踏切まで
쿠다리자카 후미키리마데
내리막길 건널목까지
あたしは夢中で走った
아타시와 무츄우데 하싯타
난 정신없이 달렸어
この恋を遮るように
코노 코이오 사에기루요우니
이 사랑을 가로막는 것처럼
電車は過ぎ去った
덴샤와 스기삿타
전차는 달리고 있어
遠い日の記憶 海の輝き
토오이히노 키오쿠 우미노 카가야키
먼 날의 기억 바다의 빛깔
季節は巡る
키세츠와 메구루
계절은 돌고 돌아
飛行機雲に目を細めて
히코우키구모니 메오 호소메테
비행기구름에 눈을 찡그리고
小さく揺れた向日葵
치이사쿠 유레타 히마와리
수줍게 흔들린 해바라기
さよならも言えないまま
사요나라모 이에나이마마
작별인사도 말 못한 채로
ほんの数ミリの 隙間でそっと
혼노 스우미리노 스키마데 솟토
고작 수 미리의 틈으로 몰래
くすぶる痛み
쿠스부루 이타미
웅크려야 하는 슬픔
真夏に消えた花火が
마나츠니 키에타 하나비가
한여름에 사리진 불꽃놀이가
涙の先に映れば
나미다노 사키니 우츠레바
눈물 앞으로 비친다면
I will
きっと 思い出すわ
킷토 오모이다스와
분명 떠오를 거야
あなたに届け
아나타니 토도케
내 맘아 전해져라
この場所で あたしは待っている
코노 바쇼데 아타시와 맛테이루
이 곳에서 난 기다리고 있으니까
返事ならいらないよと
헨지나라 이라나이요토
답장이라면 됐어 라며
嘘つきね あたし
우소츠키네 아타시
거짓말쟁이네 난
砂浜にひとり しゃがみこんだら
스마하마니 히토리 샤가미콘다라
모래 해안에서 혼자서 쭈그려 앉았더니
冷たく明日を
츠메타쿠 아시타오
차디찬 내일을
また予感させてしまうのに
마타 요칸사세테시마우노니
또 맞이할 것 같은 예감이 드는데
水平線の向こうに
스이헤이센노 무코우니
수평선의 건너편으로
ゆっくりと 沈んでゆく
윳쿠리토 시즌데유쿠
천천히 가라않아 가
泣いてしまえば 少しだけ
나이테시마에바 스코시다케
울고나버리면 조금은
素直になれる
스나오니나레루
솔직해질 수 있어
触れた指先がふいに
후레타 유비사키가 후이니
닿은 손끝이 말도 없이
ほどけてゆく 寂しさに
호도케테유쿠 사미사사니
풀어헤쳐지는 외로움에
I will
そっと 目を閉じるの
솟토 메오 토지루노
살며시 눈을 감아봐
あなたに届け
아나타니 토도케
내 맘아 전해져라
この場所で あたしは待っている
코노 바쇼데 아타시와 맛테이루
이 곳에서 난 기다리고 있으니까
小さく揺れた向日葵
치이사쿠 유레타 히마와리
수줍게 흔들린 해바라기
あの日のままの あたしは
아노히노마마노 아타시와
그날 그대로인 난
伸た前髪も 認めたくない
노비타 마에가미모 미토메타쿠나이
자란 앞머리도 인정하고 싶지 않아
何も変ってない
나니모 카왓테나이
무엇도 변하지 않았어
風の音に振り返る
카제노 오토니 후리카에루
바람의 소리에 뒤돌아봐
今日もまだ 見つけられない
쿄우모 마다 미츠케라레나이
오늘도 또 찾을 수 없었어
I will
そっと 願ってみる
솟토 네갓테미루
가만히 기도해봐
あなたに届け
아나타니 토도케
내 맘아 전해져라
この場所で あたしは待っている
코노 바쇼데 아타시와 맛테이루
이 곳에서 난 기다리고 있으니까
-
'낡은 오르골 > J-pop。' 카테고리의 다른 글
낙원추방 ost - 이오니안 EONIAN - イオニアン- (3) | 2015.05.01 |
---|---|
도쿄구울 2기 ed - 계절은 차례차례 죽어가네季節は次々死んでいく[어쿠스틱 ver.] (0) | 2015.04.23 |
도쿄구울 2기 ed - 계절은 차례차례 죽어가네季節は次々死んでいく (0) | 2015.04.04 |
오니츠카 치히로Onitsuka Chihiro - 나와 왈츠를私とワルツを (0) | 2015.03.15 |
강철의 연금술사 오리지널 君がいたから~eternal way~ (0) | 2015.02.24 |
댓글